Monthly Archives: April 2013

Den forklædte grønlænder

– om den franske oversættelse af Frøken Smillas fornemmelse for sne (1)  Af Jørn Boisen, Københavns Universitet  Det her er efterhånden en gammel tekst. Den udkom for snart 20 år siden i den nu hedengangne skriftserie NOK fra det ligeledes … Continue reading

Posted in Om enkelte værker/forfattere, Uncategorized | Tagged , , , , | 1 Comment

En saga blot?

Af Kim Lembek NYOVERSÆTTELSE AF SAMTLIGE ISLANDSKE SAGAER TIL DANSK UDKOMMER EFTERÅRET 2013 De islandske sagaer – Nordens eneste bidrag til verdenslitteraturen, som Otto Gelsted i sin tid beskrev dem – har aldrig været oversat til dansk i en samlet … Continue reading

Posted in Om enkelte værker/forfattere | Tagged , , , | 2 Comments

En ny Dario Fo eller noget helt, helt andet?

Af Bente Rasmussen Hvis man vil forsvare en stor del af befolkningen i en nation, som i de senere år er blevet gjort til grin i den danske og udenlandske presse, kan man vælge de forhåndenværende midler, som i mit … Continue reading

Posted in Con amore | Tagged , , , , , , | 1 Comment

Camus’ Skaz – om nyoversættelsen af Faldet

Af Jørn Boisen, Københavns Universitet Skaz er et af de mange meget cool litterære begreber, som de russiske formalister definerede. I en berømt artikel om Gogols Kappen, beskrev Boris Eichenbaum skaz som en særlig form for jeg-fortælling med flere træk … Continue reading

Posted in Oversættelsesanmeldelser, Uncategorized | Tagged , , , , , | Leave a comment

Oversætterseminar dansk-tysk i Frankfurt am Main

Seminar om litterær oversættelse fra dansk til tysk på Goethe-Universität i Frankfurt am Main d. 24.-25.5.2013 Arrangementet retter sig mod unge oversættere og danskstuderende fra det tysksprogede område og er støttet af Statens Kunstråds initiativ “Dansk litteratur ud i verden”. … Continue reading

Posted in Nyheder og begivenheder | Tagged , | Leave a comment