Tag Archives: Herman Melville

Mit ansigt må ingen se – eller hvalen som Gud

Af Flemming Chr. Nielsen   Herman Melville-oversætteren Flemming Chr. Nielsen opdagede på en fynsk rasteplads, at selv for en langsom-læser kan romanen Moby Dick pludselig afsløre nye hemmeligheder om sig selv.   En oversætter er en langsom-læser, der i bedste … Continue reading

Posted in Om enkelte værker/forfattere | Tagged , , , | 4 Comments

En bemærkning om et par anmeldelser

Af Flemming Chr. Nielsen, forfatter og oversætter af Herman Melville: Samlede værker, 1-6 I Weekendavisen anmeldte Nanna Goul Flemming Chr. Nielsens oversættelser af Herman Melville, som hun beskrev med ordene klodsede, unaturlige, tunge, omstændelige og svært forståelige. Men hendes anmeldelser … Continue reading

Posted in Oversættelsesanmeldelser, Oversættelsesteori og -debat | Tagged , , , , | 6 Comments

Herman Melville og hans to danske hvalfangere

Af Trine Ruby En kontrastiv analyse af to danske oversættelser af Herman Melvilles Moby Dick; Or, the Whale. Dette blev, oversat til dansk, titlen på min bachelorafhandling, der satte punktum for mine tre år på linjen engelsk på Københavns Universitet. … Continue reading

Posted in Månedens oversættelse, Om enkelte værker/forfattere, Oversættelsesanmeldelser, Oversættelsesteori og -debat | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , | 1 Comment