Tag Archives: Min kamp

Om nødvendigheden af højhælede gummistøvler når man oversætter Knausgård

Af Sara Koch Når jeg oversætter, arbejder jeg altid på at finde en fin balance mellem indlevelse og tvivl. For at yde teksten retfærdighed skal man i oversættelsen genskabe teksten, ikke kun ord for ord, men oplevelse for oplevelse. For … Continue reading

Posted in Om oversætterhuse, rejser m.m., Uncategorized | Tagged , , , | 1 Comment

Knausgårdsafari

Af Sara Koch  I sommer stod jeg på en klippe i Sørlandet i Norge og var så svimmel at jeg næsten faldt, ikke fordi jeg kiggede på den smukke sørlandsnatur med de runde, sorte klipper, blåbærrisene og holmene ude i … Continue reading

Posted in Månedens oversættelse, Om oversætterhuse, rejser m.m., Uncategorized | Tagged , , | 2 Comments