Tag Archives: Oversættelsesteori og -debat

Et indblik i processen bag oversættelse af skønlitteratur og faglitteratur

Af Barbara Dragsted, Copenhagen Business School, og Kristian Tangsgaard Hvelplund, Københavns Universitet I vinteren 2014 udførte vi en række oversættelsesforsøg med i alt 23 fagsproglige og litterære oversættere. Vi bad dem oversætte fire korte engelske tekster på mellem 150 og … Continue reading

Posted in Oversættelsesteori og -debat | Tagged , , | Leave a comment

Oversættelse — en antologi

Martine Ingvorsen og Per Øhrgaard Oversættelse På Aarhus Universitetsforlag er netop udkommet antologien Oversættelse, redigeret af Martine Ingvorsen og Per Øhrgaard. Bogen indledes med en introduktion om oversættelse af Martine Ingvorsen. Hernæst præsenteres indlæg om moderne oversættelsesteori. Antologien rummer nyoversatte … Continue reading

Posted in Nyheder og begivenheder | Tagged , , , , , , , , | Leave a comment

Litterær oversættelse: Uddannelse og kritik

Af Ida Klitgård Som akademisk forsker i litterær oversættelse har jeg lyst til at kommentere to tidligere indlæg bragt her i bloggen. Det drejer sig om Kirsten M. Øveraas: ’Kan man læse sig til at blive en god oversætter?’ (januar … Continue reading

Posted in Oversættelsesteori og -debat, Uncategorized | Tagged , | 3 Comments